Lyrics Thai McGrath – Idol [English Metal Version]

 
Idol [English Metal Version] Lyrics – Thai McGrath

Singer: Thai McGrath
Title: Idol [English Metal Version]

Yeah! muteki no egao de arasu media
Keeping all my secrets hidden, i’m mysterious
Nuketeru toko sae kanojo eria
Kanpeki de usotsuki na kimi wa

Now you see the idol in me!
Kyou nani tabeta? suki na hon wa?
We’ll have some fun, please let me know just where you want to go
Nanimo tabetenai, sore wa naisho

No matter what you say or do, i’ll say that it’s the truth
Acting calm yet though, my brilliance still flows
Oh yeah, my secret’s right before your eyes, it’s a tasty treat
Are mo nai, nai, nai, kore mo nai, nai, nai

“yo, what’s the type you like? girl or guy?”
Come on, answer me!
“dareka wo suki ni naru koto nante watashi wakaranakute sa”
I can’t tell right now if it’s even the truth

But i’m falling for those words time and again
Oh, for you, i’ll fall in love to feel it then
Everyone is so enthralled by what you do
You’re so perfect, you’re the ultimate idol

Once in a lifetime, a phenomenon
You’re the brightest star to face the light of dawn
Ah-ah, the smile on your face still blows us all away
Look how everyone is captivated by the things you do

Your words stray from the truth
Even if it’s all lies, i still think you’re perfect no matter what you do
Hai, hai, ano ko wa tokubetsu desu
Wareware wa hana kara omake desu

Ohoshi sama no hikitateyaku b desu
It’s okay for me to say that thanks to ai, i know why
They’re all contrived, envy and jealousy are lies
Yet that is why it’s not a joke that i cannot forgive you when i try

You’re not perfect why? i can’t forgive you, die!
I can’t forgive myself when i won’t abide to give up on my pride to anyone better than you in my eyes
Like a god, we all just wanna worship you
You’re the powerful, invincible idol

Flawless, yeah, it’s crazy that it’s true
You’re the brightest star among the chosen few
Don’t show them that you’re weak, hide it away-way
Don’t let them see, you know they need to stay, just stay

“no one can be me, i am the one and only”
Now’s my time to be myself and i
Going viral with a smile to the media
Keep my secret hidden from the mass hysteria

“i love all of you” is the biggest lie of my career
That’s my way of standing out from all the rest of ya
Nagareru ase mo kireina aqua
Ruby hidden like a gem inside my retina

Utai odori mau watashi wa maria
Hai! all my lies are just my way of lovin’ ya!
To be honest, all my life, i had it rough
Never once in my life have i ever been in love

But i hope one day, my lies will find a way
They’ll be real, i will feel the warmth of love and say
And soon, the day will come when all my dreams come true
Yes, i know i am the greediest idol

Loving everyone in my own way
I just wanna love, i beg and hope and pray
But no, i’m still lying today
I’m hoping for a way to make all of the words that come out only be the truth

But i can’t say that to you
’cause i only acted like i loved you without me feeling that way too
Ah, oh i can say it now
No, i won’t even doubt i sing aloud now that i love you (yeah!)

I love you, yeah, i love you
A lie, yeah, i love you!
Find more lyrics at indolirik.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music  Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular Songs:
YOCHANAN SANCHEZ - Underrated
Love Spit Love - November 5

Idol [English Metal Version] – Terjemahan / Translation

Ya! Muteki no Egao de Arasu Media
Menyembunyikan semua rahasia saya, saya misterius
Nuketeru toko sae kanojo eria
Kanpeki de Usotsuki na kimi wa

Sekarang Anda melihat idola dalam diri saya!
Kyou Nani Tabeta? Suki na hon wa?
Kami akan bersenang -senang, tolong beri tahu saya ke mana Anda ingin pergi
Nanimo tabetenai, sakit wa naisho

Tidak peduli apa yang Anda katakan atau lakukan, saya akan mengatakan bahwa itu adalah kebenaran
Bertindak tenang namun, kecemerlangan saya masih mengalir
Oh ya, rahasiaku tepat di depan matamu, itu adalah suguhan yang enak
Adalah mo nai, nai, nai, kore mo nai, nai, nai

“Yo, jenis apa yang kamu suka? Gadis atau pria?”
Ayo, jawab aku!
“Dareka Wo Suki Ni Naru Koto Nante Watashi Wakaranakute SA”
Saya tidak tahu sekarang jika itu bahkan kebenaran

Tapi aku jatuh cinta pada kata -kata itu berkali -kali
Oh, untukmu, aku akan jatuh cinta untuk merasakannya
Setiap orang sangat terpesona oleh apa yang Anda lakukan
Anda sangat sempurna, Anda adalah idola terbaik

Sekali seumur hidup, sebuah fenomena
Anda adalah bintang paling cerdas untuk menghadapi cahaya fajar
Ah-ah, senyum di wajahmu masih membuat kita semua pergi
Lihat bagaimana semua orang terpikat oleh hal -hal yang Anda lakukan

Kata -kata Anda menyimpang dari kebenaran
Bahkan jika itu semua berbohong, saya masih berpikir Anda sempurna apa pun yang Anda lakukan
Hai, hai, ano ko wa tokubetsu desu
Wareware wa hana kara omake desu

Ohoshi Sama No Hitikityyaku B Desu
Tidak apa -apa bagi saya untuk mengatakan bahwa terima kasih kepada AI, saya tahu mengapa
Mereka semua dibuat, iri hati dan kecemburuan adalah kebohongan
Namun itu sebabnya ini bukan lelucon bahwa saya tidak bisa memaafkan Anda ketika saya mencoba

Anda tidak sempurna mengapa? Aku tidak bisa memaafkanmu, mati!
Saya tidak bisa memaafkan diri saya sendiri ketika saya tidak akan mematuhi kebanggaan saya kepada siapa pun yang lebih baik dari Anda di mata saya
Seperti Tuhan, kami semua hanya ingin menyembah Anda
Anda adalah idola yang kuat dan tak terkalahkan

Tanpa cacat, ya, itu gila bahwa itu benar
Anda adalah bintang paling cerdas di antara beberapa yang dipilih
Jangan tunjukkan bahwa Anda lemah, sembunyikan saja
Jangan biarkan mereka melihat, Anda tahu mereka harus tinggal, tetap tinggal

“Tidak ada yang bisa menjadi saya, saya satu -satunya”
Sekarang waktu saya untuk menjadi diri saya sendiri dan saya
Menjadi viral sambil tersenyum ke media
Jaga Rahasiaku Tersembunyi dari Histeria Massal

“Aku mencintai kalian semua” adalah kebohongan terbesar dalam karierku
Itulah cara saya menonjol dari semua yang lain ya
Nagareru ase mo kireina aqua
Ruby tersembunyi seperti permata di dalam retina saya

Utai odori mau watashi wa maria
Hai! Semua kebohongan saya hanyalah cara saya mencintainya!
Sejujurnya, sepanjang hidup saya, saya memilikinya kasar
Tidak pernah sekali dalam hidup saya, saya pernah jatuh cinta

Tapi suatu hari saya berharap, kebohongan saya akan menemukan jalan
Mereka akan nyata, saya akan merasakan kehangatan cinta dan berkata
Dan segera, hari itu akan tiba ketika semua impian saya menjadi kenyataan
Ya, saya tahu saya adalah idola paling rakus

Mencintai semua orang dengan cara saya sendiri
Saya hanya ingin mencintai, saya mohon dan berharap dan berdoa
Tapi tidak, saya masih berbohong hari ini
Saya berharap cara membuat semua kata yang keluar hanya menjadi kebenaran

Tapi aku tidak bisa mengatakan itu padamu
Karena aku hanya bertingkah seperti aku mencintaimu tanpa aku merasa seperti itu juga
Ah, oh saya bisa mengatakannya sekarang
Tidak, aku bahkan tidak akan ragu aku bernyanyi dengan lantang sekarang karena aku mencintaimu (ya!)

Aku mencintaimu, ya, aku mencintaimu
Bohong, ya, aku mencintaimu!
Find more lyrics at indolirik.jspinyin.net

Lyrics Thai McGrath – Idol [English Metal Version]

Kindly like and share our content. Please follow our blog to get the latest lyrics for all songs.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music  Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases