We Don’t Talk About Bruno Lyrics – Encanto Cast
Singer: Encanto Cast
Title: We Don’t Talk About Bruno
We don’t talk about Bruno, no, no, no
We don’t talk about Bruno, but
It was my wedding day
It was our wedding day
We were getting ready
And there wasn’t a cloud in the sky
No clouds allowed in the sky
Bruno walks in with a mischievous grin
Thunder
You’re telling the story or am I?
I’m sorry, mi vida, go on
Bruno says, “It looks like rain”
Why did he tell us?
In doing so, he floods my brain
Abuela gets the umbrellas
Married in a hurricane
What a joyous day but anyway
We don’t talk about Bruno, no, no, no
We don’t talk about Bruno
Hey, grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling
I can always hear him sort of muttering and mumbling
I associate him with the sound of falling sand, ch-ch-ch
It’s a heavy lift with a gift so humbling
Always left Abuela and the family fumbling
Grappling with prophecies they couldn’t understand
Do you understand?
A seven-foot frame, rats along his back
When he calls your name it all fades to black
Yeah, he sees your dreams and feasts on your screams (Hey)
We don’t talk about Bruno, no, no, no
No, no
We don’t talk about Bruno
We don’t talk about Bruno
He told me my fish would die, the next day, dead
No, no
He told me I’d grow a gut and just like he said
No, no
He said that all my hair would disappear, now, look at my head
No, no
Your fate is sealed when your prophecy is read
He told me that the life of my dreams
Would be promised, and someday be mine
He told me that my power would grow
Like the grapes that thrive on the vine
Óye, Mariano’s on his way
He told me that the man of my dreams
Would be just out of reach
Betrothed to another
It’s like I hear him, now
Hey sis, I want not a sound out of you
It’s like I can hear him now, I can hear him now
Um, Bruno
Yeah, about that Bruno
I really need to know about Bruno
Give me the truth and the whole truth, Bruno
Isabela, your boyfriend’s here
Time for dinner
A seven-foot frame, rats along his back
It was my wedding day
It was our wedding day
He told me that the life of my dreams
Grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling
When he calls your name it all fades to black
We were getting ready and there wasn’t a cloud in the sky
No clouds allowed in the sky
Would be promised and some day be mine
I can always hear him sort of muttering and mumbling
I associate him with the sound of falling sand, ch-ch-ch
Yeah, he sees your dreams
Bruno walks in with a mischievous grin
He told me that my power would grow
It’s a heavy lift with a gift so humbling
And feasts on your screams
Thunder
You’re telling the story or am I?
I’m sorry mi vida go on
Like the grape that thrive on the vine, on the vine
Always left Abuela and the family fumbling
Grappling with prophecies they couldn’t understand
Do you understand
Óye, Mariano’s on his way
Bruno says, “It looks like rain”
Why did he tell us?
Seven-foot frame, rats along his back
He told me that the life of my dreams would be promised and someday be mine
He told me that the man of my dreams would be just out of reach
In doing so, he floods my brain
Abuela gets the umbrella
When he calls your name it all fades to black
Betrothed to another, another
Married in a hurricane
What a gorgeous day
And I’m fine, and I’m fine, and I’m fine, I’m fine
He’s here
Don’t talk about Bruno, no
Why did I talk about Bruno?
Not a word about Bruno
I never should have brought up Bruno
Find more lyrics at indolirik.jspinyin.net
You can purchase their music thru Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular Songs:
Nahvs - U never wanna believe me
Ashestoangels - Believe In Me
We Don’t Talk About Bruno – Terjemahan / Translation
Kami tidak berbicara tentang Bruno, tidak, tidak, tidak
Kami tidak berbicara tentang Bruno, tetapi
Itu hari pernikahan saya
Itu hari pernikahan kami
Kami bersiap-siap
Dan tidak ada awan di langit
Tidak ada awan yang diizinkan di langit
Bruno masuk dengan senyum nakal
Guruh
Anda menceritakan kisah atau saya?
Maaf, Mi Vida, lanjutkan
Bruno berkata, “Sepertinya hujan”
Kenapa dia memberi tahu kami?
Dengan melakukan itu, dia membanjiri otakku
Abuela mendapat payung
Menikah dalam badai
Hari yang menyenangkan tapi tetap saja
Kami tidak berbicara tentang Bruno, tidak, tidak, tidak
Kami tidak berbicara tentang Bruno
Hei, tumbuh untuk hidup dalam ketakutan akan Gagap Bruno atau tersandung
Saya selalu dapat mendengarnya menggumamkan dan bergumam
Saya mengaitkannya dengan suara pasir yang jatuh, Ch-CH-CH
Ini lift berat dengan hadiah yang sangat merendahkan
Selalu meninggalkan Abuela dan keluarga meraba-raba
Bergulat dengan nubuat yang tidak bisa mereka pahami
Apakah kamu mengerti?
Bingkai tujuh kaki, tikus di sepanjang punggungnya
Ketika dia memanggil nama Anda semuanya memudar menjadi hitam
Ya, dia melihat impian dan pesta Anda pada teriakan Anda (hei)
Kami tidak berbicara tentang Bruno, tidak, tidak, tidak
Tidak tidak
Kami tidak berbicara tentang Bruno
Kami tidak berbicara tentang Bruno
Dia memberi tahu saya ikan saya akan mati, hari berikutnya, mati
Tidak tidak
Dia memberi tahu saya bahwa saya akan menumbuhkan usus dan seperti katanya
Tidak tidak
Dia mengatakan bahwa semua rambutku akan hilang, sekarang, lihat kepalaku
Tidak tidak
Nasib Anda disegel ketika ramalan Anda dibaca
Dia mengatakan kepada saya bahwa kehidupan impian saya
Akan dijanjikan, dan suatu hari nanti menjadi milikku
Dia mengatakan kepada saya bahwa kekuatan saya akan tumbuh
Seperti anggur yang tumbuh subur pada anggur
Óye, Mariano sedang dalam perjalanan
Dia mengatakan kepada saya bahwa pria impian saya
Akan hanya di luar jangkauan
Bertunangan ke yang lain
Sepertinya aku mendengarnya, sekarang
Hei sis, aku ingin bukan suara darimu
Sepertinya aku bisa mendengarnya sekarang, aku bisa mendengarnya sekarang
Um, Bruno.
Ya, tentang bruno itu
Saya benar-benar perlu tahu tentang Bruno
Beri aku kebenaran dan seluruh kebenaran, Bruno
Isabela, pacarmu ada di sini
Waktunya makan malam
Bingkai tujuh kaki, tikus di sepanjang punggungnya
Itu hari pernikahan saya
Itu hari pernikahan kami
Dia mengatakan kepada saya bahwa kehidupan impian saya
Tumbuh untuk hidup dalam ketakutan akan Gagap Bruno atau tersandung
Ketika dia memanggil nama Anda semuanya memudar menjadi hitam
Kami sedang bersiap-siap dan tidak ada awan di langit
Tidak ada awan yang diizinkan di langit
Akan dijanjikan dan suatu hari menjadi milikku
Saya selalu dapat mendengarnya menggumamkan dan bergumam
Saya mengaitkannya dengan suara pasir yang jatuh, Ch-CH-CH
Ya, dia melihat mimpimu
Bruno masuk dengan senyum nakal
Dia mengatakan kepada saya bahwa kekuatan saya akan tumbuh
Ini lift berat dengan hadiah yang sangat merendahkan
Dan pesta di jeritan Anda
Guruh
Anda menceritakan kisah atau saya?
Maaf Mi Vida pergi
Seperti anggur yang tumbuh subur pada pokok anggur, di pohon anggur
Selalu meninggalkan Abuela dan keluarga meraba-raba
Bergulat dengan nubuat yang tidak bisa mereka pahami
Apakah kamu mengerti
Óye, Mariano sedang dalam perjalanan
Bruno berkata, “Sepertinya hujan”
Kenapa dia memberi tahu kami?
Bingkai tujuh kaki, tikus di sepanjang punggungnya
Dia mengatakan kepada saya bahwa kehidupan impian saya akan dijanjikan dan suatu hari nanti menjadi milik saya
Dia mengatakan kepada saya bahwa lelaki impian saya akan berada di luar jangkauan
Dengan melakukan itu, dia membanjiri otakku
Abuela mendapat payung
Ketika dia memanggil nama Anda semuanya memudar menjadi hitam
Bertunangan ke yang lain, yang lain
Menikah dalam badai
Hari yang indah
Dan saya baik-baik saja, dan saya baik-baik saja, dan saya baik-baik saja, saya baik-baik saja
Ia disini
Jangan bicara tentang Bruno, tidak
Mengapa saya berbicara tentang Bruno?
Bukan kata tentang Bruno
Saya seharusnya membawa Bruno
Find more lyrics at indolirik.jspinyin.net
Lyrics Encanto Cast – We Don’t Talk About Bruno
Kindly like and share our content. Please follow our blog to get the latest lyrics for all songs.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases